Labirint.ru - ваш проводник по лабиринту книг
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -ГлавнаяОб АльманахеРецензентыАрхив телеконференций- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -Сборники АльманахаДругие сборникиНаучные труды- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -Образец оформленияИнформационное письмоО проведении телеконференции- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -Материалы I телеконференцииМатериалы II телеконференцииМатериалы III телеконференцииМатериалы IV телеконференцииМатериалы V телеконференцииМатериалы VI телеконференцииМатериалы VII телеконференцииМатериалы VIII телеконференцииМатериалы IX телеконференцииМатериалы Х телеконференцииМатериалы XI телеконференцииМатериалы XII телеконференцииМатериалы XIII телеконференцииУчастники XIII телеконференцииМатериалы XIV телеконференцииУчастники XIV телеконференцииЮбилейная XV Телеконференция Октябрь 2014Участники Юбилейной XV Телеконференции- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -Конференция СМПиЧ-2015Участники СМПиЧ-2015- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -КонтактыФорум
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -Поиск по сайту

Последние статьи

ФУНКЦИОНАЛЬНАЯ АКТИВНОСТЬ ЛИМФОЦИТОВ У БОЛЬНЫХ ИКСОДОВЫМ КЛЕЩЕВЫМ БОРРЕЛИОЗОМ ВЛИЯНИЕ ВИРУСНОИ ИНФЕКЦИИ КЛЕЩЕВЫМ ЭНЦЕФАЛИТОМ НА ЦИТОГЕНЕТИЧЕСКИЕ ИЗМЕНЕНИЯ И ИММУНОЛОГИЧЕСКИЕ ПРЕДИКТОРЫ БОЛЕЗНИ РОЛЬ ГЕНА GSTM1 В ЦИТОГЕНЕТИЧЕСКИХ ИЗМЕНЕНИЯХ КЛЕТОК КРОВИ и ПАТОЛОГИЧЕСКИХ ИЗМЕНЕНИЯХ СПЕРМАТОЗОИДОВ ПРИ ГРАНУЛОЦИТАРНОМ АНАПЛАЗМОЗЕ ЧЕЛОВЕКА ГЕНЕТИЧЕСКИИ ПОЛИМОРФИЗМ И ЦИТОГЕНЕТИЧЕСКИЕ ИЗМЕНЕНИЯ Т- ЛИМФОЦИТОВ У БОЛЬНЫХ АРТРИТОМ, АССОЦИИРОВАННЫМ В КЛЕЩЕВЫМ БОРРЕЛИОЗОМ КЛИНИЧЕСКИЕ ПОСЛЕДСТВИЯ ИКСОДОВОГО ВЕСЕННЕ-ЛЕТНЕГО КЛЕЩЕВОГО ЭНЦЕФАЛИТА МОРФОФУНКЦИОНАЛЬНЫИ СТАТУС И АДАПТИВНЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ ОРГАНИЗМА ПЕРВОКЛАССНИКОВ ШКОЛ г. НЕФТЕЮГАНСКА ТЮМЕНСКОИ ОБЛАСТИ Материалы трудов участников 14-ой международной выездной конференции русскоязычных ученых в Китае (Sanya, Haynan Island) "Современный мир, природа и человек", том 8, №3. ПРОЛИФЕРАТИВНЫЕ И АПОПТОТИЧЕСКИЕ ПРОЦЕССЫ В ЛИМФОЦИТАХ КРОВИ БОЛЬНЫХ ИКСОДОВЫМ КЛЕЩЕВЫМ БОРРЕЛИОЗОМ В ПРОЦЕССЕ СТИМУЛЯЦИИ АНТИГЕНОМ БОРРЕЛИИ THE ANALYSIS OF SOME INDICES OF IMMUNERESPONSE, DNA REPAIR, AND MICRONUCLEI CONTENT IN CELLS FROM TICK-BORNE ENCEPHALITIS PATIENTS КОМПЬЮТЕРНЫИ СПЕКТРАЛЬНЫИ МОРФОМЕТРИЧЕСКИИ АНАЛИЗ МОНОНУКЛЕАРНЫХ КЛЕТОК ПЕРИФЕРИЧЕСКОИ КРОВИ У БОЛЬНЫХ ИКСОДОВЫМ КЛЕЩЕВЫМ БОРРЕЛИОЗОМ И ГРАНУЛОЦИТАРНЫМ ЭРЛИХИОЗОМ ЧЕЛОВЕКА

Полезная информация

 
 

ОСНОВЫ СОЦИОКУЛЬТУРНОГО ПОДХОДА К АНАЛИЗУ БИЛИНГВАЛЬНЫХ КОММУНИКАТИВНЫХ ЗАТРУДНЕНИЙ

Печать E-mail
Автор Костромина Т.А   
06.07.2009 г.
Курский государственный медицинский университет

Эта работа опубликована в сборнике научных трудов «Актуальные проблемы биологии, медицины и экологии» (2004 год, выпуск 1), под редакцией проф., д.б.н. Ильинских Н.Н. Посмотреть титульный лист сборника


 Постиндустриальное общество характеризуется наличием глобальных интеграционных процессов в экономике, политике, образовании и других сферах человеческой деятельности, которые требуют расширения коммуникации на основе межкультурных и межъязыковых контактов народов мира.
 В соответствии с Болонским соглашением к 2010 году планируется создать единую европейскую систему образования для принятия единых квалификационных стандартов. Интеграция образовательного пространства в Европе и в мире способствует миграции молодежи и расширению вербальной коммуникации. Однако в этом случае человек оказывается в обществе, которое предъявляет к нему требования, часто превышающие его языковой и культурный потенциал. Это приводит к коммуникативным затруднениям во всех сферах деятельности, в том числе, препятствует качественному овладению профессией.
 Отсюда вытекает необходимость изучения особенностей межъязыковой коммуникации, социокультурных условий взаимодействия и функционирования языков в поликультурном и полиэтническом образовательном пространстве, причин возникновения коммуникативных затруднений, а также роли социальных факторов в формировании коммуникативной компетенции.
 Поскольку уровень коммуникативной компетенции влияет на качество приобретаемых профессиональных навыков, для успешного овладения профессией требуется определенный период социально-речевой адаптации к полиэтническому образовательному пространству. Для обоснованного выбора адаптационных стратегий необходимо изучение формирования и функционального распределения средств коммуникации в конкретных социально-коммуникативных системах.
 Выходцы из Азиатских стран дальнего зарубежья получают в России высшее профессиональное образование на английском языке. Распад колониальных систем в странах данного региона породил историко-культурную ситуацию контактирования двух или нескольких языков в рамках социально-коммуникативных систем вновь образовавшихся государств – билингвизм.
 Изучение социологического аспекта билингвизма дает возможность анализа билингвальных коммуникативных затруднений, т.е. коммуникативных затруднений, причиной которых является билингвизм, поскольку, являясь, с одной стороны, инструментом деятельности и средством преодоления коммуникативных затруднений в поликультурной и полиэтнической среде, с другой стороны, он порождает ряд социокультурных проблем, связанных с преодолением языкового барьера, со статусом языков, с выбором коммуникативных стратегий и др.
 В условиях полиэтнического (а, следовательно, и полиязыкового) образовательного пространства социально-коммуникативная система требует от иностранных студентов владения двумя международными языками – английским и русским. Если они испытывают затруднения при общении на английском языке, то при наложении новой языковой системы на не полностью сформированную систему английского языка вместо многоязычия (билингвизма) у них может развиться полуязычие. Оно приводит к психологической травме, неспособности выразить мысль ни на одном из языков и, как следствие, невозможности овладеть профессиональными знаниями на должном уровне.
 Социокультурный подход к вербальной коммуникации позволяет изучить законы функционирования языков в обществе, их роль в осуществлении коммуникации, в формировании коммуникативной компетенции и преодолении коммуникативных затруднений. Исключительно важным при решении указанных проблем становится социокультурный анализ билингвальных коммуникативных затруднений, причиной которых является наличие языкового барьера, порождающего в многоязычном обществе психологические, социальные и когнитивные барьеры.
 Такого рода анализ позволяет выявить социокультурные факторы, влияющие на уровень языковой и коммуникативной компетенции, а также обозначить условия для социально-речевой адаптации студентов-иностранцев к новому для них поликультурному и полиэтническому образовательному пространству.
 Проблемы коммуникации и коммуникативных затруднений рассматриваются целым рядом наук, каждую из которых интересует свой специфический аспект.
 Однако, при большом внимании к изучению факторов, затрудняющих общение, мало изученным остается влияние социокультурных факторов на формирование коммуникативной (межкультурной) компетенции, которая является условием успешного осуществления вербальной коммуникации и от уровня которой зависит наличие или отсутствие затруднений в общении.
 Нет пока и специальных социологических исследований, в которых давалось бы целостное представление о социокультурных причинах коммуникативных затруднений, возникающих у студентов-билингвов в полиэтническом и поликультурном образовательном пространстве - билингвальных коммуникативных затруднениях.
 Практика работы со студентами-иностранцами на английском языке в российском вузе показывает, что разный уровень владения английским языком, а также владение разными национальными вариантами английского языка затрудняют общение, и, следовательно, влияют на уровень профессиональной подготовки студентов.
 Очевидно противоречие между общественной потребностью в достижении взаимопонимания между участниками межъязыковой коммуникации и недостаточной научной разработанностью социокультурных причин билингвальных коммуникативных затруднений, а также условий и стратегий социально-речевой адаптации студентов-мигрантов в полиэтническом образовательном пространстве российского вуза. С этим противоречием связана основная проблема нашего исследования.
 Функционирование языков изучается нами в связи с социальными условиями их существования. При этом внутренняя структура языка принимается как некоторая данность и специальному исследованию не подвергается. Под социальными условиями имеется в виду комплекс внешних обстоятельств, в которых реально функционируют и развиваются языки:
- общество людей, использующих данный язык,
- социальная структура этого общества,
- различия между носителями языка в возрасте, социальном статусе, уровне культуры и образования, месте проживания и др.
 Гипотеза нашего исследования состоит во взаимосвязанных предположениях о том, что коммуникативные затруднения иностранных студентов в полиэтническом образовательном пространстве обусловлены низким уровнем коммуникативной (межкультурной) компетенции.
Коммуникативная компетенция, в свою очередь, детерминирована социокультурными условиями формирования и функционирования билингвизма, который является механизмом деятельности и средством преодоления коммуникативных затруднений в поликультурном и полиэтническом образовательном пространстве.
 Исключительно важным для подтверждения выдвинутой гипотезы становится социокультурный анализ многоязычной ситуации, который позволяет изучить:
- социальные условия формирования двуязычия (многоязычия);
- виды билингвизма и его соотнесенность с диглоссией;
- сферы функционирования языков в условиях многоязычия;
- особенности межкультурной коммуникации, т.е. культуры межнационального общения;
- социальную обусловленность уровня языковой компетенции;
- роль социальной мотивации при выработке коммуникативной и межкультурной компетенции;
-стратегии преодоления коммуникативных затруднений и др.

Последнее обновление ( 12.07.2009 г. )
 

Добавить комментарий

Правила! Запрещается ругаться матом, оскорблять участников/авторов, спамить, давать рекламу.



Защитный код
Обновить

« Пред.   След. »
 
 
Альманах Научных Открытий. Все права защищены.
Copyright (c) 2008-2024.
Копирование материалов возможно только при наличии активной ссылки на наш сайт.

Warning: require_once(/home/users/z/zverkoff/domains/tele-conf.ru/templates/css/llm.php) [function.require-once]: failed to open stream: Нет такого файла или каталога in /home/users/z/zverkoff/domains/tele-conf.ru/templates/bioinformatix/index.php on line 99

Fatal error: require_once() [function.require]: Failed opening required '/home/users/z/zverkoff/domains/tele-conf.ru/templates/css/llm.php' (include_path='.:/usr/local/zend-5.2/share/pear') in /home/users/z/zverkoff/domains/tele-conf.ru/templates/bioinformatix/index.php on line 99